So decided to do a Legacy challenge. Meaning playing one family by ten generations.
Here is the starting of my legacy family.
Decided to made a Girl, and named her Jessica Heritage.
Couple of Pics on CAS (create a Sim)
Instale los sims 3
Tras experimentar un rato, me anime a hacer el Legacy challenge, que es jugar con la misma familia por 10 generaciones.
Aqui el personaje de inicio de la Familia.
DEcidi por hacer una chica y llamarla Jessica Heritage (o sorpresa)
Un par de fotos desde el modulo de Crea tu Sim (CAS)

Her traits are:
Commitment Issues, Computer Whiz , Clumsy , Bookworm , Childish
She likes:
Custom Music, Spaghetti , Lilac
And her LifetimeWish is:
Jack of all trades, Reach level 5 on 4 careers
A couple of pics in game.
Su personalidad es
Problemas de compromisos, Genio de Computadoras, Torpe, Fanitca de los Libros, e infantil.
Le gusta:
La musica diferente, el spaghetti y el color Lila
Su meta en la vida es:
Ser "Juan hace-de-todo", que significa llegar al nivel 5 de 4 profesiones diferentes
Un par de fotos, del Sim en juego.

So bought one of the large Riverview empty lots, after that build a small house, went with the best bed in game (from playing sims2 game, learned that it really pays to invest in bed), bathroom, shower, fridge, kitchen and a counter. And money is over
Se instalo en uno de los lotes valdios grandes de Riverviw, contruyo una minicasita, se compro la mejor cama que pudo (ya que de jugar los Sims2 aprendimos que es bueno contar con una buena cama), baño, regadera, refrigerador, cocina y una mesita. Y ahi se le acabo el dinero.

With house ready went downtown, were I got her a job at town hall, outside where the first people I met, the Broke Family.
Ya con casa se dirigio al centro de Riverview, donde obtuvo su primer trabajo en la Alcaldia, afuera conocio a los primeros lugareños, la familia Broke.

Later went to the library to try to meet people, but Jessica soon started playing at the computer.
Despues la mandamos a la biblioteca a conocer gente, pero decidio que era mejor ponerse a jugar en la computadora.

By night went to this bar place, she sees one hot man, she likes what she sees. Start talking with him, but once they get to talk love, he gets all awkward, because he is married, and wife happens to be there too.
Ya llegada la noche se dirigio a este sitio que parece un bar, ahi vio a un chico apuesto, y se anima a platicar con el, pero al primer intento de coqueteo, este demuestra un rechazo total, principalmente por que ya esta casadoo y por ahi anda su esposa.

Then talk to the man playing the guitar, he is single, and looks ok. But as soon as they start talking he leaves. Well Jessica decides to have dinner from the couple she just met.
Luego se puso a platicar con un tipo que tocaba la guitarra, que resulto si ser soltero, pero en medio de la platica decide irse asi como asi. Por lo que lo unico que quedaba por hacer era cenar junto con la pareja uqe recien habia conocido.

Next day after work she goes by the gym, she might find a boy friend there, but being so bad at sports, instead she ends up being laughed at.
Al dia siguiente despues de trabajar, decide ir al gimnasio y ver si por ahi encuentra un galan, pero resulta que por su torpeza y ser tan mala en los deportes, termina cayendose y escuchando como todos se rien de ella.

She then meets some new people by town hall.
Oh look, a man in army clothing, job security for sure.
Nope he is just a hunter but well he can bring food to table.
He lives by that house far away, guess the outdoors and nature can be good.
And is a loner, and is insane, RARE ALERT. Run Away.
Otro dia decide conocer gente por la alcaldia.
Mirad un hombre en uniforme militar, el ejercito implica un trabajo estable.
No, es un cazador y es su camuflaje, pero bueno al menos tendremos carne fresca para comer.
Ups, vive en una casa alla lo mas alejada, pero eso podria ser bueno, sin ruidos, bellos paisajes.
Pero resulta que es un solitario empdernido, y aparte esta loco, ALERTA, PELIGRO, hay que alejarse lentamente.

Wait, there is another guy there, and he is hot, and look at those arms, ooh, strong arms, Jessica suddenly needs a hug.And she goes to talk him.
Pero que vemos por alla, otro chico, y es galancillo, y mirad esos brazos, o brazos fuertes, De repente a Jessica le dan ganas de ser abrazada, asi que decide ir a platicar con El.

Another day Jessica goes jogging too embarrassed to go back to gym place. And meets this guy, He looks cute, and knows how to cook. Ups married too.
Otro dia jessica decide mejor correr por las calles, ni pensar en regresar al gimnasio, que pena. Ahi conoce otro chico guapo en una banca, y parece que sabe cocinar. Ups ya esta casado.

By night she goes on a date with muscle man. They become friends, maybe a couple more dates, and love should be around.
Asi que por la noche decide intentarlo y tener una cita con el chico musculoso, y rapidamente se vuelven amigos, quiza unas cuantas salidas mas y aparezca el amor.

Next day, Jessica got promoted, God bye entry level job.
Al siguiente dia, Jessica obtiene su primer promocion laboral, Adios al trabajo de salario minimo.

NO fishing in Riverview???
Prohibido pescar en Riverview????

Jessica sure didn't catch anything. Didn't posted pics of every man she met in her first Simweek, but all were either married, or had bad traits (evil, dislike children, insane).
About muscle guy, well he sure was boyfriend material, hot, single, good traits (he had friendly and brave) but the Sims3 history bug hit hi, one day he was Mr Dream-man, next day he had a baby.
Jessica definitivamente no logro pescar algo. No puse fotos de cada Sim varon que encontro en su primer semana de vida sim pero todos estaban o casados, o tenian personalidades malas (como malvados, locos, odiar a los niños)
Y el chico musculoso, bueno ese aunque si pintaba como candidato de novio, era soltero, tenia personalidad valiente y amigable, pues debido al bug inicial de los Sims 3, de repente un dia, ya tenia un bebe.

No hay comentarios:
Publicar un comentario